top of page

Thorsilve

Scénario, dialogues et textes chansons : MARIE-CÉLINE LACHAUD

Musique et arrangements : PIERRE-ANDRÉ ATHANÉ

Mise en Scène : THOMAS DE MALLET BURGESS

Direction musicale : NICHOLAS SKILBECK

Adaptation en anglais : TONY COTTREL

Interprètes : 15 anglais et 15 français

Thorsilve est une fable sur l’écologie qui  a été créée en Anglais et en Français dans le cadre de jumelage culturel entre Bordeaux et Bristol. Elle a permis à des artistes des deux pays d’échanger et de travailler ensemble pendant plusieurs mois avant de jouer ensemble à Bordeaux et à Bristol.  

L'histoire

Thorsilve, un village entouré d’immenses forêts, a fait le choix de vivre à l’écart de la civilisation, en  harmone avec les Esprits qu’ils croient l’habiter. Mais un étranger arrive au village et propose beaucoup d’argent pour exploiter le bois. Il convainc Zéphyrine et Isobar, les hôteliers du village et même Jack, l’apprenti du  luthier, de faire équipe avec lui. Le luthier, mémoire vivante de Thorsilve, est trop vieux pour  s’opposer à cette promesse d’argent pour les villageois et il meurt de chagrin. Seule sa fille Sylvana saura résister à ces nouvelles valeurs qui détruisent peu à peu l’équilibre ancestral. Elle trouvera de l’ aide auprès des Esprits au péril de sa vie.  

Création : 1994 - Théâtre Fémina (Bordeaux) - Redgrave Theatre (Bristol)

 

Article Thorsilve.jpg
Numérisation_20241213.jpg
afiche thorsilve7.jpg
art thorsilve bristol (3).jpg

© 2025 Marie-Céline Lachaud - Tous droits réservés -  

  • Facebook Social Icon
  • YouTube Social  Icon
bottom of page